Μονόκεροι και τεχνητή νοημοσύνη, simple office living και επιμέλεια κειμένων! Αυτό το άρθρο απαριθμεί τα πρότζεκτ του μήνα και σας δίνει μια γεύση του πόσο δημιουργική, γεμάτη ποικιλία αλλά και απαιτητική είναι η μετάφραση ως επάγγελμα. Η μαγεία της μετάφρασης Η μετάφραση ως επάγγελμα έχει πολλά highs and lows – σκοπός μας είναι να εστιάζουμε…
Πώς να ξεκινήσεις να εργάζεσαι ως επιμελητής/τρια κειμένων Η επιμέλεια κειμένων είναι ένας ιδιαίτερα ελκυστικός αλλά και απαιτητικός χώρος και η επαγγελματική αποκατάσταση χρειάζεται επιμονή και υπομονή! Εάν έχετε ολοκληρώσει τις σπουδές σας στη Φιλολογία ή σε κάποιο συναφή κλάδο και ενδιαφέρεστε να ασχοληθείτε με την επιμέλεια κειμένων, είναι πιθανόν να μην ξέρετε από πού…
Μετά από τα 5 πρώτα βήματα για μια καριέρα στη μετάφραση αλλά και τα Βασικά εργαλεία για ένα μεταφραστή συνεχίζουμε τα άρθρα μας σχετικά με τη μετάφραση με ένα πολύ βασικό ζήτημα – αυτό των σπουδών: Η φίλη και συνάδελφος Σοφία Πολυκρέτη μας μιλάει για το διατμηματικό μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών «Μετάφραση-Μεταφρασεολογία» στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών.
Αγαπημένοι μου αναγνώστες καλημέρα!!!! Σε λίγες μέρες το blog μου θα μεταφερθεί στο δικό του domain που θα έχει νέο όνομα και θα είναι super τέλειο 🙂 🙂 🙂 (λέω εγώ τώρα)! Θα είναι ουσιαστικά παρόμοιο σε εμφάνιση και η μόνη διαφορά θα είναι ότι πλέον θα μπορώ να βάζω κι άλλα θέματα χωρίς τύψεις…