Monthly Archives: Μάιος 2012

untitled

Κι η ποίηση είναι σα ν’ ανεβαίνεις μια φανταστική σκάλα για να κόψεις ένα ρόδο αληθινό. Τ. Λειβαδίτης

Reading list

θα περιμένω το Σαββατοκύριακο για να το διαβάσω :)))   Δημήτρης Φύσσας Εκδόσεις: Βιβλιοπωλείον της Εστίας 2012 Σελ: 175 Τιμή: 11,00€ Τον Σεπτέμβρη του 2004 η τριαντάρα Βάλια Σουρμελή, σκληρά εργαζόμενη και χαμηλά αμειβόμενη ιδιωτική υπάλληλος, προσλαμβάνεται ως αναγνώστρια λογοτεχνίας από τη Λόρα Μπραΐμη, μια καλλιεργημένη μεσήλικη αστή που ζει σε βίλα της Πολιτείας κι έχει…

4 untranslatable types of words in restaurant menus

There are many difficulties when translating food and beverage texts and there are many types of difficulties: 1. The very rare source word….. Pitsu parsley sauce (source text: Πιτσού Μαϊντανού) 2. The… ungooglable  source word: (1 hit in Google Greece), impossible to find in any latin transcription (I tried countless versions before I found the…

Leonard Cohen meets Robert Frost

Some times the most seemingly unrelated things entwine in your brain like one big colorful tangle you can no way make out. It happens with song lyrics, poems, even ad jingles or these gross Jumbo ads that play on the radio all the time, like a brain deja-pense (thought equivalent to deja-vu) that tumbles in…

because reading takes us some place else

Αυτή την ακαθόριστη ώρα ανάμεσα στη νύχτα και τη μέρα, η ταράτσα του Άμαζον ήταν έρημη. Αθόρυβα σαν κλέφτης, φορώντας το μπουρνούζι μου με τα ανθισμένα καλαμπόκια, σύρθηκα στην άκρη της βεράντας. Το πεζούλι έφτανε σχεδόν στους ώμους μου, γι’αυτό έσυρα μια πτυσσόμενη καρέκλα από τη στοίβα δίπλα στον τοίχο, την άνοιξα και σκαρφάλωσα στη…

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE