Monthly Archives: Ιανουάριος 2016


  Έχοντας μεταφράσει τα 6 βιβλία της σειράς Θανάσιμα Εργαλεία μπορώ να πω ότι απογοητεύτηκα από την ταινία The Mortal Instruments: City of Bones. Μου φάνηκε πολύ πιο “απλοϊκή” από ό,τι τα βιβλία, που μου άρεσαν πολύ περισσότερο από άλλες σειρές του είδους. Θεωρώ ότι δεν έδωσε βάθος στους χαρακτήρες, που ήταν πολύ πιο σύνθετοι στο βιβλίο,…

A good series, a bad book

Με προτροπή της series-addict φίλης μου από το All Over the Place είδα το Younger αν και σαν θέμα μου είχε φανεί λίγο … ρατσιστικό – με έψησε όμως το ότι η ηρωίδα δουλεύει σε εκδοτικό και επειδή έχω πεθυμήσει πολύ την εποχή που δούλευα κι εγώ στα δικαιώματα είπα να τη δω. Και μου…

My December highlights

Have a splendid year, everybody! I have been so busy during the first three weeks of December that I took the last one completely off! I delivered my 2 translation projects before New Year’s and spent the rest of the holiday lounging in my home, stuffing myself with melomakarona, drinking loads of filter coffee, instagramming and as…

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation