editing

More

«Κάτι τρέχει» με το Ρέθυμνο…

Είμαι πολύ πολύ χαρούμενη γιατί σήμερα ξεκινάει μια καινούρια στήλη στο blog, που θα λέγεται #selidodeiktis και θα τη γράφει η αγαπημένη μου φίλη Αμαλία για την οποία μπορείτε να διαβάσετε περισσότερα σ’ αυτό το Cappuccino Books 🙂 Σήμερα μας παρουσιάζει ένα υπέροχο λιλιπούτειο βιβλιοπωλείο στο Ρέθυμνο. Της δίνω το λόγο κι ελπίζω να μας στέλνει…

Cappucino Books -Espresso Lungo με την Αμαλία Ζουμπουλάκη

  Η Αμαλία είναι η  φίλη μου η επιμελήτρια που σας έλεγα ότι πάντα παραπονιόμαστε ότι τα επαγγέλματά μας είναι τόσο μοναχικά και αποξενωτικά – τελικά όμως μέσα από αυτά γίναμε φίλες και κάναμε και τόσες ακόμα γνωριμίες με ενδιαφέροντες ανθρώπους και συναρπαστικά βιβλία, έτσι δεν είναι; Σήμερα είπαμε να πιούμε ένα διαδικτυακό καφεδάκι και να…

Little proofreading tips #1

Eλληνικός ή ελληνικός; Tο επίθετο ελληνικός, όπως και όλα τα εθνικά επίθετα (γαλλικός, αγγλικός, σουηδικός κ.λπ.) στην κανονική του χρήση ως επιθέτου γράφεται με μικρό ε-: η ελληνική γη, το ελληνικό τοπίο, η ελληνική σημαία κ.τ.ό. Όταν όμως χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, γράφεται με κεφαλαίο Ε: Η Eλληνική είναι μία από τις πιο παλιές γλώσσες στον κόσμο – Διαβάζει Eλληνικά…

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE