literature

Leonard Cohen meets Robert Frost

Some times the most seemingly unrelated things entwine in your brain like one big colorful tangle you can no way make out. It happens with song lyrics, poems, even ad jingles or these gross Jumbo ads that play on the radio all the time, like a brain deja-pense (thought equivalent to deja-vu) that tumbles in…

because reading takes us some place else

Αυτή την ακαθόριστη ώρα ανάμεσα στη νύχτα και τη μέρα, η ταράτσα του Άμαζον ήταν έρημη. Αθόρυβα σαν κλέφτης, φορώντας το μπουρνούζι μου με τα ανθισμένα καλαμπόκια, σύρθηκα στην άκρη της βεράντας. Το πεζούλι έφτανε σχεδόν στους ώμους μου, γι’αυτό έσυρα μια πτυσσόμενη καρέκλα από τη στοίβα δίπλα στον τοίχο, την άνοιξα και σκαρφάλωσα στη…

summer wasting

how I wish, how I wish you here here, in my office, sweet little swimming pool and porch. I could work from that chaise longue with my mojito in hand…. And I could read my books for review, edit my translations from this nook right here! images via http://www.spitoskylo.gr/

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE