Logo
  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΜΑΣ
  • ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
  • Παραγγελία
  • BLOG
  • FAQ
  • ΟΙ ΔΟΥΛΕΙΕΣ ΜΑΣ
  • ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ
  • ΚΑΛΑΘΙ

Blog

METAPHRASI > Blog Greek > ΒΙΒΛΙΑ > My Weekend Read
  • ΒΙΒΛΙΑ

My Weekend Read

  • CODNEXT SOFTWARE
  • 0
  • 15 Ιουνίου, 2012

Tags:books
  • Previous Post

    Travel in style!

    • CODNEXT SOFTWARE
    • 0
    • 15 Ιουνίου, 2012
  • Next Post

    Translating fashion – a glamorous-strenuous-fabulous project

    • CODNEXT SOFTWARE
    • 4
    • 16 Ιουνίου, 2012

You May Also Like

  • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
More

Μεταπτυχιακό στη Μετάφραση – Μεταφρασεολογία

Μετά από τα 5 πρώτα βήματα για μια καριέρα στη μετάφραση αλλά και τα Βασικά εργαλεία για ένα μεταφραστή συνεχίζουμε τα άρθρα μας σχετικά με τη μετάφραση με ένα πολύ βασικό ζήτημα – αυτό των σπουδών: Η φίλη και συνάδελφος Σοφία Πολυκρέτη μας μιλάει για το διατμηματικό μεταπτυχιακό πρόγραμμα σπουδών «Μετάφραση-Μεταφρασεολογία» στο Εθνικό και Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο Αθηνών.

  • 13
  • 3 Νοεμβρίου, 2016

Exciting blog announcement!

Αγαπημένοι μου αναγνώστες καλημέρα!!!! Σε λίγες μέρες το blog μου θα μεταφερθεί στο δικό του domain που θα έχει νέο όνομα και θα είναι super τέλειο 🙂 🙂 🙂 (λέω εγώ τώρα)! Θα είναι ουσιαστικά παρόμοιο σε εμφάνιση και η μόνη διαφορά θα είναι ότι πλέον θα μπορώ να βάζω κι άλλα θέματα χωρίς τύψεις…

  • 17
  • 28 Σεπτεμβρίου, 2016
  • ΒΙΒΛΙΑ
More

Is booktube the future?

Το Booktube είναι μια τέλεια, πολύ γρήγορα αναπτυσσόμενη κοινότητα στην οποία οι πιο awesome βιβλιόφιλοι στήνουν κάποιον εξοπλισμό και μιλάνε στην κάμερα για τα αγαπημένα τους βιβλία. Eίναι ουσιαστικά μια άλλη μορφή blogging, μέσω video (vlogging). Συνήθως γίνεται μπροστά από κάποια βιβλιοθήκη ή πολύ ωραίο δωμάτιο γεμάτο βιβλία, αφίσες και fandom items. Εξελίσσεται σε ένα…

  • 39
  • 3 Σεπτεμβρίου, 2016
  • ΒΙΒΛΙΑ
More

Οι καλοκαιρινοί φόβοι των βιβλιόφιλων

Όταν μένεις σε νησί το καλοκαίρι η πιο αστεία ερώτηση που σου κάνουν είναι “θα πας κάπου διακοπές;” Μα μένω ήδη σε νησί, μόλις τελειώσω τη δουλειά μπορώ να διαλέξω μία από τις φανταστικές διακόσιες παραλίες μας, να πιω μια μπύρα πάνω στο κύμα, να γυρίσω σπίτι, να βάλω κάτι αέρινα καλοκαιρινό και να χαθώ…

  • 20
  • 11 Αυγούστου, 2016

Αφήστε μια απάντηση Cancel Reply

Πρόσφατα άρθρα

  • The 7 things you need to know in order to become a successful freelance translator
  • Τι είναι η μετάφραση SEO και γιατί τη χρειάζεται η ιστοσελίδα σας;
  • Best translation hashtags
  • Χρησιμοποιήστε το LinkedIn για να βρείτε μεταφραστικά projects και πιθανούς νέους πελάτες
  • Εσείς θα πηγαίνατε σε ένα business retreat?

Πρόσφατα σχόλια

  • Business tips for new translators – Metaphrasi στο Work in Translation Basic Tools #1
  • How to spend the perfect day-off surfing - Island Diaries στο 6η Συνάντηση Ελληνόφωνων Μεταφρασεολόγων
  • Weekly translation favorites (Oct 30-Nov 7) στο Μετάφραση – μια άσκηση ισορροπίας σε τεντωμένο σκοινί
  • Weekly translation favorites (Mar 3-9) στο Το πρόβλημα με την επιμόρφωση των μεταφραστών
  • Foteini στο Το πρόβλημα με την επιμόρφωση των μεταφραστών

Newsletter

Ιστορικό

  • Ιανουάριος 2023
  • Νοέμβριος 2022
  • Σεπτέμβριος 2022
  • Αύγουστος 2022
  • Ιούλιος 2022
  • Μάρτιος 2022
  • Φεβρουάριος 2022
  • Σεπτέμβριος 2021
  • Ιούλιος 2020
  • Ιούνιος 2020
  • Απρίλιος 2020
  • Ιανουάριος 2020
  • Δεκέμβριος 2019
  • Οκτώβριος 2019
  • Αύγουστος 2019
  • Ιούλιος 2019
  • Απρίλιος 2019
  • Μάρτιος 2019
  • Φεβρουάριος 2019
  • Σεπτέμβριος 2018
  • Ιούλιος 2018
  • Ιούνιος 2018
  • Μάρτιος 2018
  • Δεκέμβριος 2017
  • Οκτώβριος 2017
  • Αύγουστος 2017
  • Μάιος 2017
  • Φεβρουάριος 2017
  • Νοέμβριος 2016
  • Οκτώβριος 2016
  • Σεπτέμβριος 2016
  • Αύγουστος 2016
  • Ιούλιος 2016
  • Ιούνιος 2016
  • Μάιος 2016
  • Απρίλιος 2016
  • Μάρτιος 2016
  • Φεβρουάριος 2016
  • Ιανουάριος 2016
  • Δεκέμβριος 2015
  • Νοέμβριος 2015
  • Οκτώβριος 2015
  • Σεπτέμβριος 2015
  • Αύγουστος 2015
  • Ιούλιος 2015
  • Ιούνιος 2015
  • Μάιος 2015
  • Απρίλιος 2015
  • Μάρτιος 2015
  • Φεβρουάριος 2015
  • Ιανουάριος 2015
  • Δεκέμβριος 2014
  • Νοέμβριος 2014
  • Οκτώβριος 2014
  • Σεπτέμβριος 2014
  • Αύγουστος 2014
  • Ιούλιος 2014
  • Ιούνιος 2014
  • Μάιος 2014
  • Απρίλιος 2014
  • Μάρτιος 2014
  • Φεβρουάριος 2014
  • Ιανουάριος 2014
  • Δεκέμβριος 2013
  • Νοέμβριος 2013
  • Οκτώβριος 2013
  • Σεπτέμβριος 2013
  • Αύγουστος 2013
  • Ιούλιος 2013
  • Ιούνιος 2013
  • Μάιος 2013
  • Απρίλιος 2013
  • Μάρτιος 2013
  • Αύγουστος 2012
  • Ιούλιος 2012
  • Ιούνιος 2012
  • Μάιος 2012
  • Απρίλιος 2012
  • Μάρτιος 2012
  • Φεβρουάριος 2012
  • Ιανουάριος 2012
  • Δεκέμβριος 2011
  • Νοέμβριος 2011
  • Οκτώβριος 2011

Kατηγορίες

  • #selidodeiktis
  • blogging
  • books
  • CASUAL FRIDAY
  • Casual Friday
  • childrens literature – παιδική λογοτεχνία
  • entrepreneurship
  • Food
  • freelance life
  • life
  • lifelonglearning
  • lyrics
  • lyrics, quotes, στίχοι
  • magazines-περιοδικά
  • music
  • Personal
  • poetry-ποίηση
  • quotes
  • reading-ανάγνωση
  • success stories
  • three loves thursday
  • translation
  • translation-μετάφραση
  • traveling-ταξίδια
  • Uncategorized
  • ΒΙΒΛΙΑ
  • ΕΚΔΟΣΕΙΣ
  • ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ
  • νεες κυκλοφορίες
  • ποίηση-poetry
  • συγγραφή – writing
  • ΣΥΝΕΝΤΕΥΞΕΙΣ
Logo

Menu

  • ΑΡΧΙΚΗ
  • ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΕΜΑΣ
  • ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
  • Παραγγελία
  • Blog
  • F.A.Q.
  • ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ

Newsletter

Γραφτείτε στο newsletter μας για να μαθαίνετε πρώτοι τα τελευταία νέα για τη μετάφραση και τις τάσεις της παγκόσμιας αγοράς.

Social Media

Social Media

Βρείτε μας στα social media

Metaphrasi Translation Services © 2019

Όροι Χρήσης
Πολιτική Απορρήτου

Developed by Codnext Software

This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're ok with this, but you can opt-out if you wish. Cookie settingsACCEPT
Privacy & Cookies Policy

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these cookies, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may have an effect on your browsing experience.
Necessary
Always Enabled
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
SAVE & ACCEPT
0 shares
How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE