i’m loving

fashion translation More

Translating fashion – μια ‘haute-couture’ πρόκληση

Η καθημερινή εργασία ενός μεταφραστή μπορεί να έχει μεγάλη ποικιλία, όπως είδατε και στο τελευταίο μας newsletter (αν θέλετε να διαβάζετε τι άλλο μπορεί να περιλαμβάνει η καθημερινότητα ενός μεταφραστή, καθώς και νέα από το χώρο της μετάφρασης και της διερμηνείας γραφτείτε στο newsletter μας στην παρακάτω φόρμα ???? ) Ποιο είναι ένα από τα…

Exciting blog announcement!

Αγαπημένοι μου αναγνώστες καλημέρα!!!! Σε λίγες μέρες το blog μου θα μεταφερθεί στο δικό του domain που θα έχει νέο όνομα και θα είναι super τέλειο 🙂 🙂 🙂 (λέω εγώ τώρα)! Θα είναι ουσιαστικά παρόμοιο σε εμφάνιση και η μόνη διαφορά θα είναι ότι πλέον θα μπορώ να βάζω κι άλλα θέματα χωρίς τύψεις…

More

Χαρτί και μολύβι

Ρομαντική ή οπισθοδρομική ας το κρίνει η ιστορία: δηλώνω οπαδός του χαρτιού! έχω ένα σωρό σημειωματάρια που χρησιμοποιώ ανάλογα με το εξώφυλλο και το είδος του χαρτιού! Bullet journals, τετράδια, σημειωματάρια, ατζέντες…. Αποθηκεύω συνέχεια links στον υπολογιστή μου για να τα διαβάσω αργότερα, στέλνω στον εαυτό μου site και εικόνες αλλά καμία φορά, ειδικά όταν…

More

Οι καλοκαιρινοί φόβοι των βιβλιόφιλων

Όταν μένεις σε νησί το καλοκαίρι η πιο αστεία ερώτηση που σου κάνουν είναι “θα πας κάπου διακοπές;” Μα μένω ήδη σε νησί, μόλις τελειώσω τη δουλειά μπορώ να διαλέξω μία από τις φανταστικές διακόσιες παραλίες μας, να πιω μια μπύρα πάνω στο κύμα, να γυρίσω σπίτι, να βάλω κάτι αέρινα καλοκαιρινό και να χαθώ…

More

στη μνήμη του πιο αγαπημένου μου πρίγκιπα…

…του Νίκου Αλέξη Ασλάνογλου που έζησε πένης και πλάνης, και έτσι πέθανε, μόνος, σε ένα διαμέρισμα στην Αθήνα, όπου τον βρήκαν μέρες μετά το θάνατό του… Οι εφημερίδες δεν έγραψαν αφιερώματα και κριτικές, μια μικρή αναφορά μόνο γράφτηκε σε κάποια από τις τελευταίες σελίδες με ένα ποίημά του χαρακτηριστικό:

More

The busy translator's guide to summer style

Το καλοκαίρι, εκτός από τις τέλειες βραδιές που περνάμε με σορτς και ένα t-shirt ή ένα απλό φορεματάκι, γίνονται όλοι οι γάμοι, βαφτίσεις, πάρτι και δεξιώσεις που κανονικά θα έπρεπε να γίνονται το χειμώνα που βαριόμαστε –  μια που στη χώρα μας όμως το καλοκαίρι είναι ο άξονας γύρω από τον οποίο περιστρέφεται η διψασμένη για…

More

Thank God its Frida

Σαν σήμερα γεννήθηκε η Φρίντα Κάλο.  Χτυπημένη πολύ άσχημα από μικρή, ταλαιπωρήθηκε σωματικά όσο λίγοι, αυτό όμως δεν την εμπόδισε να αναπτύξει ένα σπινθηροβόλο, ανεξάρτητο και δημιουργικό πνεύμα που την καθιέρωσε στην καλλιτεχνική σκηνή της Αμερικής. Στο έργο της εμπλέκονται τα λαϊκά στοιχεία της παράδοσης του Μεξικό με το σουρεαλισμό της εποχής αλλά και ένα…

More

Βιβλία, κοκτέιλ και αντιηλιακό

  Το Μάιο έκανα τα πρώτα μου μπάνια και διάβασα αρκετά από τα βιβλία που είχα βάλει εδώ και καιρό στο μάτι 🙂 Κάποια από αυτά διαβάζονται τέλεια στην παραλία και σας τα συνιστώ ανεπιφύλακτα, ενώ αν προτιμάτε το μπαλκόνι σας, το ίδιο – just add ice 🙂 To all the guys I’ve loved before, Jenny…

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE