ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ

Frankfurt top 5

Πριν μερικά χρόνια αποφάσισα να περάσω ένα διάστημα στη Φρανκφούρτη μεταφράζοντας ένα βιβλίο από τα γερμανικά καθώς χρειαζόμουν μια ανανέωση της γλώσσας που είχα να μιλήσω και να ακούσω καιρό. Ενώ δεν ήταν η πρώτη φορά που την επισκεπτόμουν, είχα περισσότερο χρόνο για να την εξερευνήσω και να μάθω πολλές κρυφές γωνιές και αναπάντεχα όμορφες περιοχές…

Literary vs Technical Translation – 5 major differences

5σημαντικεσ διαφορεσ μεταξυ λογοτεχνικησ και τεχνικησ μεταφρασησ 5 RADICAL differences between Literary and Technical Translation: In literary translation you have fewer unknown words but spend more time deciding which word better conveys the original’s tone.   / Στη λογοτεχνική μετάφραση έχεις λιγότερες άγνωστες λέξεις αλλά αφιερώνεις περισσότερη ώρα στην επιλογή της λέξης που μεταφέρει καλύτερα το νόημα και…

Τα πρώτα βήματα για την έκδοση του βιβλίου σας

Εδώ και πολύ καιρό, τα δεδομένα  στον ελληνικό και τον παγκόσμιο εκδοτικό χώρο αλλάζουν με ταχύτατους ρυθμούς. Τα βιβλιοπωλεία αντιμετωπίζουν σημαντικά προβλήματα ρευστότητας ενώ οι εκδότες έχουν μειώσει δραστικά την εκδοτική παραγωγή τους. Παράλληλα,  η προσωπική έκδοση ή αυτοέκδοση έχει γίνει πια σημαντικό μέρος της βιβλιοπαραγωγής. Όμως οι συγγραφείς εξακολουθούν να γράφουν και να ονειρεύονται να…

Αφιέρωμα: Ρόδος / A Rhodes tour

Ένα Μάιο πριν από 5 χρόνια  ήρθα να μείνω στη Ρόδο. Μπορεί να πέρασαν πολύ γρήγορα (σαν χθες μου φαίνεται) αλλά αν το καλοσκεφτώ ήταν πολύ γεμάτα 🙂 Δε θέλω να γράψω για τις δουλειές ή για το γραφείο μου όμως αυτή τη φορά- σήμερα θέλησα να μοιραστώ μαζί σας μερικά από τα αγαπημένα μου…

Έκδοση μυθιστορήματος – μια μικρή Οδύσσεια γεμάτη περιπέτειες, γεμάτη γνώσεις

Εδώ και λίγο καιρό, εκτός από τη δουλειά μου ως μεταφράστρια έχω αναλάβει την εκπροσώπηση κάποιων συγγραφέων που αναζητούν να βρουν εκδότη όσο και εκδοτών που επιθυμούν να προωθήσουν τα βιβλία τους στο εξωτερικό ή να εμπλουτίσουν τον κατάλογό τους με νέους, ενδιαφέροντες τίτλους.   Είναι μια δουλειά λεπτομερής και κοπιαστική αλλά πολύ πολύ ενδιαφέρουσα και…

How to begin your career in translation
Subscribe now and download the free e-book:
How to begin your career in translation
    SUBSCRIBE